The Iraqi maqām : An Analysis of Maqam Banjkah by Hussein Al-Adhami

Today, we will resume our discussion about the maqām ‘irāqī with Iraqi maqām muṭrib and music researcher Dr. Ḥusayn al-A‘ẓamī. Let us talk about the maqām as a musical/melodic pattern. To me, and to any listener, the maqām includes an introduction, a trunk/body, and a conclusion, the same as any wala in our umma (nation)… the wala of both Arabs and non-Arabs.


The maqām consists of:
  • An instrumental introduction;
  • A taqsīm;
  • A vocal improvisation;
  • Quasi-fixed singing;
  • Fixed/set singing.
Could you describe the appellations and the structure of maqām? Do they all have the same structure or does it change from one maqām to another?

For a start, bring your ‘ūd and stop recording, so we can begin…


We talked about the structuring or shaping of the Iraqi maqām in the recent centuries, i.e. when its dimensions became clear (beginning, body, end) and it reached, towards the end of the 19th century, the peak of its final classical structure made of five elements/sections.


Let us describe these five elements, and select a specific maqām to apply this explanation. Note that these five elements must be present in all maqām, except for very rare cases where there are only four.


Let us take the maqām banjkāh –within the scale of the maqām rāst–.




The 5 sections are as follows:


First, the “taḥrīr”: It is the “expression” or “expressive” facet of the maqām, i.e. the same as “Yā lēli, yā lēli, yā lēli” preceding the sung poem in the mawwāl ‘arabī. It consists of words outside the poem, bearing no relation to the latter’s text.


It consists in using the voice as a musical instrument… vocal taqsīm.

Exactly. The muṭrib gets ready to sing the qaīda and prepares the listeners for this passage.


He performs salṭana in the maqām.

Salṭana, exactly… It is called taḥrīr in the Iraqi maqām.

Let us listen to the maqām banjkāh –from the maqām rāst’s scale–. We will only play the taḥrīr now. The other sections will follow one by one, as we go, to illustrate the content of the Iraqi maqām
(♩)



This was the taḥrīr, i.e. the first of the five sections constituting the maqām irāqī.
I sang “Amān amān”… words that bear no relation to the qaīda I will sing now.
The second section is the “qiṭa‘ and awṣāl” (instrumental parts and vocal wala), i.e. jins or scale modulations, from one jins to another, from one scale to another, within the frame of the sung maqām


The banjkāh note.

Yes… Within the banjkāh note, i.e. he goes back to the banjkāh at the end of the modulation. The performer modulates to any other scale or jins then goes back to the sung maqām. And, since we are singing to the maqām banjkāh, then we must go back to the banjkāh.

The taḥrīr is followed by the qaīda.


Here is how the modulation to the “qiṭa‘ and awṣāl” is done…
(♩)
We modulate a little to the ḥijāz with a jins ḥijāz, then go back to the banjkāh
(♩)
We have completed the taḥrīr and the “qiṭa‘ and awṣāl”.


The third section is the jalsa that means “descent”. The jalsa’s descent to the qarār (the jalsa’s qarār, not any qarār) –each maqām has a different jalsa, yet they all indicate the descent in singing– follows a specific melodic pattern: the singer is not allowed to descend freely to any qarār within the musical scale or in singing. The jalsa’s melodic pattern is specific to the chosen maqām. The qarār has a specific melodic pattern.


Let us continue and listen to the maqām banjkāh jalsa … 
(♩)


In this jalsa, the banjkāh is positioned on the Fa, i.e. the jahārkāh. In the banjkāh jalsa, we descend from the fourth to the Do… (♩) then settle on the Fa, i.e. the fundamental position of the maqām banjkāh.

Note that this jalsa first inspired the singer, then the instrumentalist who must know the details pertaining to the pattern of the Iraqi maqām… not any instrumentalist knows how to deal with the maqām’s specific characteristics, typical fixed melodic patterns…etc. He must understand that the jalsa is an action requiring a reaction. This reaction is called the mayāna, i.e. the jawāb, and constitutes the fourth element/section.


So the jalsa descends and its reaction is the jawāb


(♩) (The fifth section is the taslīm that resembles the jalsa)


This was an example illustrating the five sections specific to each Iraqi maqām: taḥrīr; “qiṭa‘ and awṣāl” (that must not necessarily be alike, but must be present); jalsa (its melodic pattern is different from the banjkāh jalsa’s for example); mayāna (the banjkāh mayāna is different for the mayāna in another maqām); taslīm (also different depending on the maqām). The elements/sections, present in each and every maqām, are different depending on the maqām.

We chose the maqām banjkāh that is the easiest maqām as an example to explain the melodic patterns and the uṣūl of the Iraqi maqām.


Easiest or clearest?

Clearest indeed. We chose a maqām that is used to sing literary qaīda, and that is thus obviously clearer and closer to Arabs…
(♩)


We have just listened to the maqām banjkāh, including: ‘ūd taqsīm, dialogue between ‘ūd and jawza, qānūn, sanṭūr, …etc., no percussions.

The recording is of Mr. Muḥammad al-Qubbanjī and his jawq including ‘Azūrī Hārūn (‘ūd), Yūsuf Za‘rūr (qānūn), Ṣāliḥ Shumāyil (violin known in Iraq as the jawza because it bowl, like the rabāba’s, is made of half a coconut shell), and Yūsuf Bātū (sanṭūr). Their performance displaying the five sections of the Iraqi maqām (detailed earlier) is a model performance, knowing that this recording is among those of the 1932 Congress of Arab Music. Note that each instrument displays its own measure or dūzān: the ‘ūd and the jawza (violin) display open strings, while the sanṭūr and the qānūn display all their strings.

This was the dūzān of the maqām banjkāh from the perspective of each instrumentalist.

You had a question concerning the second part?


Is the musical introduction compulsory in the Iraqi maqām? I am referring to the introduction, not to the taqsīm: the introduction such as the bashraf, the samā‘ī, or the dūlāb.

I remember the question now…


There is an important point: Iraqi maqām singing in the 19th century, i.e. during the dark ages in Iraq that started at the fall of the Abbasid Dynasty, played the first role, while music played the second role. Music started playing its rightful role within Iraqi singing, i.e. within the unified anthology of maqām singing in Iraq including mountain singing and Bedouin singing, in the early 20th century.

The start of the recording era triggered the musicians’ awareness of History as they now realised their performances could be recorded and could live on. Consequently, they decided to codify this singing.

Until then, singers used to start performing and the instrumentalists followed them. Now was the time –as a result of this cultural evolution– to develop a mutual understanding between the instrumentalists and the singer: the introduction was structured, followed by some leeway for taqsīm –the instrumentalist now started before the muṭrib who would resume the dialogue… I am talking about the maqām whose music is not rhythmical but dialogal –a dialogue between the instrumentalist and the singer–. 


You are referring to the rhythmic cycle of course… as all Arab music is rhythmical.

We will analyse this point when we reach it… We are talking now about the dialogal maqām, about the dialogue between the instrument and the musician. In the early 20th century, i.e. at the start of the recording era, music started playing the main role in the piece, in the introductions, in the musical dialogues… There was now a beautiful interaction between song and music.

Full audio interview at The Arab Music Archiving and Research foundation (AMAR)

تحليل مقام البنجكاه مع الدكتور حسين الاعظمي

Comments

Follow Us! تابعونا

Iraqi Maqam on YouTube

.....................................................

Introduction:

Art Music: Al-Maqam al-Iraqi

Music of Iraq and the Arabs

The Baghdad Tradition

Classical Music of Iraq

The Iraqi Maqam

A Note on the Iraqi Maqam

The Maqam of Iraq

Poetry of the Iraqi Maqam

Repertoire of the Iraqi Maqam

Al-Chalghi al-Baghdadi

Cairo Arab Music Congress 1932

Microtones: The Piano and Muhammad Al-Qubanshi

Jewish Role in Iraqi Music

Melodies of Mulla Uthman al-Mawsili

.....................................................

مقالات مهمة

المقامات العراقية - عبد الوهاب بلال

المقام العراقي عرض وتلخيص - جلال الحنفي

الموسيقى الكلاسيكية العراقية - برنارد موسلي

المقامات العراقية - عبد الكريم العلاف

نظرة في المقامات العراقية - الأب نرسيس صائغيان

الغناء البغدادي واحوال المغنين - جلال الحنفي

المقام العراقي - دليل الجمهورية العراقية لسنة 1960

المقام العراقي موروث فني عريق مهدد- شهرزاد قاسم حسن

المقام العراقي خصوصية مهددة بالاندثار - الجزيرة

المفهوم الحقيقي للمقام العراقي- حسقيل قوجمان

الچالغي البغدادي - جلال الحنفي

مجالس الانس والطرب في بغداد - العلاف

الجالغي البغدادي دراسة نظرية - مهيمن الجزراوي

النغمة والحس النغمي في بغداد - جلال الحنفي

الاغاني الشعبية ومناسباتها - عبد الكريم العلاف

البستة العراقية وارتباطاتها الاجتماعية - جلال الحنفي

الموسيقى والمقامات في الموصل- محمد الجليلي

ذكريات عن المقام العراقي - حسقيل قوجمان

علاقة اليهود بالموسيقى العراقية - حسقيل قوجمان

الموال البغدادي الزهيري - عبد الكريم العلاف

الموال والغناء البغدادي في حياة الاشقياء

المقام العراقي بين الماضي والحاضر - يحيى ادريس

الشيخ جلال الحنفي والمقام العراقي - يحيى ادريس

موشحات دينية للملا عثمان الموصلي - زياد الشالجي

....................................................

قراء المقام العراقي

حامد السعدي *

حسين الاعظمي *

سعد الاعظمي *

خالد السامرائي *

عبد الجبار العباسي *

علي أرزوقي *

صبحي بربوتي *

حميد العزاوي *

عبد الله المشهداني *

فوزي سعيد الموصلي *

طه غريب *

ابراهيم العزاوي *

محمود السماك *

نمير ناظم *

قيس الاعظمي *

محمود حسن *

صباح هاشم *

رعد الاعظمي *

محمد الرفاعي *

ابراهيم العبدلي *

يونس كني الموصلي *

اكرم حبيب *

محمد رؤوف *

حسين سعد *

كريم الخالدي *

محمد غانم التميمي *

عزيز الخياط *

احمد نجيب *

ناظم شكر *

امير الصفار *

فريدة محمد علي *

جبار ستار *

عامر الموصلي *

مصعب الصالحي *

محمود فاضل القيسي *

عبد الحميد البناي *

حارث العبيدي *

عبد الجبار قلعه لي *

صلاح السراج *

مجيد حميد *

مربين صليوة *

غسان الطائي *

مجدي حسين *

رأفت نجم *

محمود زازا *

طيف القطر *

وسام العزاوي *

عبد المعز شاكر *

مقداد العبادي *

سعد الطائي *

ملا جمال النعيمي *

عز الدين الرفاعي *

محمد زكي *

سامر الاسمر *

انور ابو دراغ *

محمد الشامي *

احمد نعمة *

اسماعيل فاضل *

نجاح عبد الغفور *

محمود الطائي *

بهاء الدين الزبيدي *

احمد جاسم *

مزهر العبيدي *

مصطفى سمير *

فاضل العگيلي *

مصطفى الزبيدي *

سعد البياتي *

علي هوبي *

سرمد ناظم *

مصعب عبد الكريم *

علي ضياء *

محمد وائل الراوي *

رامز الراوي *

مظفر الامير *

ملا منذر الاعظمي *

فاروق الاعظمي *

وليد الفلوجي *

عامر توفيق *

طارق القيسي *

مقداد محمد *

شريف جاسم *

صالح الحريبي *

عبد الرحيم الاعظمي *

عوني قدوري *

مائدة نزهت *

صلاح عبد الغفور *

سامي عليوي *

قاسم الجنابي *

عبد القادر النجار *

نجم عبود الرجب *

عبد المجيد الخشالي *

عبد الملك الطائي *

حمزة السعداوي *

رشيد الجبوري *

عاصم البغدادي *

عبد الرحمن البدري *

الحاج سامي الفضلي *

محمد خليل الاعظمي *

عبد المجيد العاني *

عبد الرحمن العزاوي *

ناظم الغزالي *

يوسف عمر *

عبد الرحمن خضر *

علي مردان *

عبد الواحد كوزه چي *

ملا عبد الجبار الاعظمي *

الهام ملا عبود *

زهور حسين *

سيد اسماعيل الفحام *

شهاب الاعظمي *

ملا عبد الستار الطيار *

الحاج مرعي السامرائي *

شعوبي ابراهيم الاعظمي *

فلفل كرجي *

يعقوب مراد العماري *

داود الكويتي *

الحاج هاشم الرجب *

علي حسن داود العامري *

ابراهيم الخشالي *

يونس يوسف الاعظمي *

عبد الهادي البياتي *

احمد موسى *

ملا بدر الاعظمي *

الحافظ عبدالله الراوي *

رشيد الفضلي *

جميل الاعظمي *

محمد العاشق *

حسن خيوكة *

سليم شبث *

توفيق الچلبي *

مجيد رشيد *

حسقيل قصاب *

سعيد دخان *

عبد الخالق صالح *

جهاد الديو *

عباس القصام *

صالح الكويتي *

سليمة مراد *

عبد القادر حسون *

يوسف حوريش *

اسماعيل عبادة القيسي *

محمد القبانچي *

مهدي العيسى *

سلطانة يوسف *

بدرية ام انور *

نجم الدين الشيخلي *

ملا طه الشيخلي *

منيرة الهوزوز *

الحاج عباس الشيخلي *

طاهر الشيخلي *

حسقيل معلم *

صديقة الملاية *

الست روتي *

الحافظ ملا مهدي *

الحاج يوسف الكربلائي *

عبد الفتاح معروف *

جليلة ام سامي *

زينل صابونچي *

ملا عبد الله لوبياچي *

تتو المندلاوية *

ناحوم يونا *

مكي صالح العبيدي *

ناصر حسين الفضلي *

عباس بطاوي *

الحاج وهيب ابو البرنوطي *

محمد علي خيوكة *

محمود نديم البناء *

عبد الرزاق القبانچي *

ملا محمد طوبال *

سيد احمد الموصلي *

سيد امين الموصلي *

سيد سلمان الموصلي *

ابراهيم العزاوي *

حسين علي الصفو *

ملا طه عبد القادر كركوكلي *

ملا صابر عبد القادر كركوكلي *

علوان العيشة *

حميد التيلچي *

جاسم ابو النيص *

داود احمد زيدان *

شاؤول صالح گباي *

محمود قدوري النجار *

سلمان موشي *

قدوري العيشة *

انطون دايي بطرس *

الحاج جميل البغدادي *

رشيد القندرچي *

شكر السيد محمود *

عبد الجبار گبوعي الاعظمي *

زينل الكردي الحمال *

الحاج مهدي الصباغ *

ساسون زعرور *

محمود القندرچي *

قدو جاسم الأندلي *

ملا عثمان الموصلي *

الاسطة محمود الخياط *

احمد حبيب الاعظمي *

السيد ولي العاني *

الحاج عبود الكاظمي *

قدوري القندرچي *

رزا حسين اغا *

سعودي مرزوگ *

الشيخ حميد المحتصر *

رحمين نفطار ناحوم *

حسن الشكرچي *

روبين رجوان *

احمد زيدان *

مير القندرچي *

ابراهيم العمر *

خليل ابراهيم رباز *

سيد مهدي الرشدي *

عبد الوهاب شيخ الليل *

احمد علي الصفو *

سيد علي العاني *

احمد ويس الاعظمي *

اسرائيل ساسون روبين *

الحاج نعمان رضوان كركوكلي *

عبد الوهاب الافحج *

قوچ علي *

الحافظ بكر الاعظمي *

ملا سعيد الحلي *

حسقيل الياهو بيبي *

الحاج حمد جعفر النيار *

صالح ابو داميري *

سعيد الاعظمي *

احمد ابو الخواچي *

حسن البصير الشيخلي *

عبد اللطيف شيخ الليل *

حمد جاسم ابو حميد *

رحمة الله خليل شلتاغ *

حسقيل شاهين *

بكر التتنچي *

امين اغا ابن الحمامچية *

الحاج عبد الله كركوكلي *

علي الصفو *

حمه بيرة *

مال الله كركوكلي *

ماشالله المندلاوي *

ملا حسن البابوجچي *

ابراهيم نجيب *

يوسف نوري كركوكلي *

ملا عبد الرحمن ولي *

سيد سنطوري سليمان *

ملا سعدي الموصلي *

سيد علي الحكيم *

عثمان الخطيب الموصلي *

عبد الرحمن الموصلي *

موجيللا *

احمد ابن الخلفة *

ملا فرج الشيخلي *


Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 Unported License.

اعداد وتحرير زياد الشالچي

بعض الحقوق محفوظة لاصحابها

Popular Posts ~ مقالات سابقة